笔趣阁 > 英伦文豪 > 第133章 席卷巴黎

第133章 席卷巴黎

    争吵还在继续。

    这么搞下去,生意是不用做了。

    老板赶紧挤进人群,

    “各位!”

    当然没人搭理他。

    老板不得不提高音量大喊:“各位!都冷静!都冷静一点儿!你们这么争吵,难免会一句话说不到位,最后变成大打出手,难道想进局子里面待着吗?”

    在巴黎,进局子还真不是多大的事儿,

    革命老区嘛~

    不过,因为一本书确实不太值得。

    众人冷静了下来。

    老板又往人群的核心钻了钻,挑出一本崭新未拆封的《乡村教师》,递给那个要买书的客人,

    “好了,就这本吧。”

    客人脸色微变,最终还是深深地叹了一口气,无奈地点头道:“好吧。”

    他掏钱过后,又看了眼其他白嫖的人,径直离开。

    一场风波至此结束。

    托尔斯泰目睹了全过程,心下就像有一只小猫在抓挠,再也没有了继续挑书的心思。

    他走过去,

    “老板,结账。”

    老板看了对方一眼,好奇道:“刚才我就听出来了,你是俄国人吧?”

    托尔斯泰点点头,

    “嗯。”

    老板掂掂手里的那本《乡村教师》,好奇道:“这书你能看懂?”

    托尔斯泰说:“伱知道的,我还没看。”

    老板想想也是,

    “这本书怎么说呢……喜欢的人无比喜欢,不喜欢的人……也不能说‘不喜欢’吧,就是读不懂。凡尔纳先生的科幻作品,我能读个通宵,可这本书实在是太扯了。”

    托尔斯泰伸手打断对方,

    “你可别说了。”

    老板哈哈大笑道:“是是是,我不该剧透的。行了,结账吧,45法郎。”

    一本短篇的单行本卖这个价位,不可谓不高。

    托尔斯泰指指手中的《迎着三色旗》,

    “还有这本。”

    结果,老板刚准备报价,那边的人群又吵吵起来了,

    “喂喂喂!该我了!”

    “不行,前面有一个伏笔我当时不甚在意,现在回想起来,觉得应该再翻回去看看。”

    “读完就读完了,干嘛霸占着书!?”

    ……

    老板满头黑线,

     ̄□ ̄||

    他对托尔斯泰投去一个抱歉的目光,快步冲入人群中处理争吵。

    托尔斯泰不由得无奈,

    他掏出45法郎,放在书店老板收钱的小框里,随后将《迎着三色旗》放回书架,拿着《乡村教师》出了书店。

    巴黎明媚的阳光照射下来,散发着暖意,

    “呼~”

    托尔斯泰懒洋洋地舒展腰肢。

    接下来,应该按计划前往法兰西学院,但手里的书激发了好奇心和阅读癖,他想先读读看。

    于是,他就近找了一家咖啡馆。

    咖啡馆有室内、室外两块,

    托尔斯泰选了一个露天经营的位置,要了一杯浓缩咖啡,一边啜饮、一边晒太阳、一边阅读《乡村教师》。

    翻开第一章,

    首先映入眼帘的便是插画。

    那是一幅人像,

    东亚男人,年轻、英俊,双眸炯炯有神,只是看上去有些虚弱,像是疾病缠身。

    托尔斯泰双瞳微缩,露出有些惊讶的表情,

    作为文豪,他参加的各种活动非常多,所以文学、艺术审美都在线,能看得出大家作品。

    他忍不住喃喃自语:“印象派?”

    印象派的画风虽然离谱,但比之后印象派和抽象派仍然偏写实,也尊重眼睛所看到的光和色彩,只是相较于学院派,不太追求细腻的造型或者史实主题。

    托尔斯泰很确定,《乡村教师》的插画师绝非一般人物。

    抱着好奇心,他将翻到最后。

    在插画师那一栏的名字,赫然写着:

    奥斯卡-克劳德·莫奈。

    托尔斯泰:???

    “这……这是什么情况!?”

    法国的国宝画家,竟然给一个中国作家画插画,

    理解不能……

    托尔斯泰更加好奇了,重新翻回第一章,认真阅读。

    “

    他知道,这最后一课要提前讲了。

    又一阵剧痛从肺部袭来,几乎使他晕厥过去。

    ”

    看来,主人公确实是疾病缠身,

    莫奈的笔触细腻真实。

    托尔斯泰继续阅读,很快,他就被的精彩描写给吸引进去了,

    尤其是乡村教师将科学称为“赛先生”,引导学生们学习经典力学三大定律,反思程朱理学的时候,托尔斯泰甚至想到了沙皇俄国。

    一时间,他产生了极强的代入感,阅读得愈加认真。

    很快,的视角拉升,放眼于宏大的宇宙、银河系,

    各种崭新的概念出现,

    托尔斯泰本以为会读得很费力,却没想到作者陆时的处理非常得当,将各种物理学、天体物理学的概念融合在了内容中,能够让读者没有什么阻碍地理解。

    把复杂的理科问题简单化,是一种科幻作家必须具备的能力。

    托尔斯泰心中更欣赏陆时了,

    当他读到学生们背出牛三定律,从而拯救了人类文明的时候,忍不住浑身战栗。

    与《乡村教师》相比,

    《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》……

    自己的作品,好像都显得有些渺小。

    这种渺小,并不是作品的优劣,而是选题的不同,

    托尔斯泰晚年,更趋向于讨论心灵的深度,探索宗教和人类的本我,所以才会被瑞典文学院扣上“虚无主义”的帽子。

    陆时呢?

    这个来自东方的年轻小伙子,选材更加大气、恢弘,站在人类的角度去仰望星空,歌颂人类的伟大。

    托尔斯泰深吸一口气,

    “教师、教育……哼哼哼……那些作家、诗人,写一千道一万,都不如这本《乡村教师》来得有用。”

    此书一出,不知有多少人会愿意投身教育,成为老师。

    托尔斯泰迫不及待,阅读后面的英文版,

    出乎意料的是,英文版和法语版同样非常优秀,都像是母语使用者才能写出来的。

    托尔斯泰读下来,竟然看不出到底哪种语言才是陆时写作时使用的第一语言,

    所以,

    “这是哪位翻译高手的杰作?”

    抱着疑问,托尔斯泰又翻到了最后一页,寻找翻译栏位。

    结果,事实令人震惊:

    ——

    作家:lu(陆时)。

    翻译(法语):lu(陆时)。

    ——

    换句话说,这本是用英语创作的,后来才翻译成了法语,

    而翻译者竟然是陆时本人!

    这特喵的是什么怪物?

    托尔斯泰自认即使擅长四国语言,也不可能做到这一点。

    他蓦地起身,询问身边的人:“请问,法兰西学院怎么走?我随身带了地图,你能帮我画一下吗?”

    ……

    拉雪兹神父公墓。

    陆时几人缓步走过一排排简朴的墓地,朝大门口走去,

    夕阳西下,将他们的剪影拉得很长。

    萧伯纳叹气,

    “没想到最后是这样。”

    刚刚,众人一起拜谒了王尔德墓,并献上了花。

    凡尔纳不解道:“怎么?”

    萧伯纳摇了摇头,没有接茬。

    陆时却说:“校监先生和王尔德先生都是戏剧大家,同时代的佼佼者,偏偏两者的创作理念截然不同,明里暗里较劲,最后却以这种方式分出胜负,难免心生感慨。”

    同样是作家,凡尔纳当然能懂这种感受,

    几人也不知该如何劝慰。

    萧伯纳反而笑着道:“也不算是没分出胜负吧~要是王尔德看了你的《是!首相》,恐怕会气得从坟墓里跳出来,和你绝交。”

    众人哈哈大笑,

    几只鸟儿被惊得从枝头或坟头飞远。

    罗兰说:“其实,王尔德先生后期的作品已经几乎和唯美主义没有关系了。”

    王尔德的一生受尽了波折,

    尤其是被判有罪并投入监狱后,现实赤果果地打倒了他,

    这种情况下,还如何继续坚持唯美主义呢?

    萧伯纳接话道:“那也比不上陆的那些走肾的喜剧下里巴人。”

    庞加莱、凡尔纳、罗兰之前就听过那个拿破仑复辟的“走肾”的笑话,因此没有再问。

    罗兰介绍:“说起来,拉雪兹公墓跟皇帝陛下还有关系。拿破仑在位时宣布,公墓不得拒绝任何要求来此安葬的人。随后,墓地名声大噪,不断有名人的遗体迁葬到这里来。”

    说着,罗兰指指不远处,

    “能看清吗?”

    陆时和萧伯纳一起眯眼踮脚眺望。

    萧伯纳小声道:“那是……那是一名少女?好像在拉小提琴,是吗?”

    庞加莱点头,

    “没错,那是肖邦的墓地。”

    陆时好奇,

    “为什么在低矮的墓碑上会有少女雕像?”

    庞加莱一边摸着胡须,一边介绍道:“有两个说法:其一,雕像寄托着人们对天才大师的惋惜和哀悼;其二,则是优美的爱情故事,关于肖邦和他的恋人。”

    1831年,肖邦来到法国定居,

    后来,他结识了比自己大6岁的法国女作家乔治·桑,甜蜜的爱情给肖邦带来了无限的创作灵感,

    但好景不长,两人关系破裂,肖邦因心情忧郁创作力衰退,直至因肺病逝世。

    庞加莱说:“一直有人想将这段故事搬上舞台。”

    陆时和萧伯纳同时点头,

    从故事创作的角度讲,这确实是不错的原型,

    尤其是肖邦病逝时年仅39岁,以此来为悲剧结尾,再合适不过了。

    萧伯纳吐槽,

    “你们法国女人可真够‘浪漫’的~”

    凡尔纳忍不住笑,

    “我们法国男人也挺‘浪’的~”

    说完,他面向陆时,转了话题:“聊了这么多戏剧的话题,陆教授,有没有考虑过将《乡村教师》搬上舞台?”

    这个提议,陆时和萧伯纳之前就讨论过,

    两人都觉得不太合适。

    陆时摇摇头,

    “戏剧是远比直观的表达方式。《乡村教师》的背景设置在中国,人们阅读的时候,就像隔着轻纱,被神秘感笼罩,愿意耐着性子去理解、接受。但如果搬上舞台,不以英、法为背景,是很难吸引到观众的。”

    凡尔纳陷入沉思,

    良久,他说道:“不敢苟同。我认为艺术是能打动人的。”

    两人的观点很难说对错,

    梅兰芳能在美国取得空前的成功,但同样地,不知道多少京剧被美国人喷得体无完肤,

    艺术这个东西,确实有其玄学的一面。

    陆时轻笑,

    “还有一点,有名人说过,‘书里面每增加一个公式,销量就会下降一半’,所以通俗化至关重要。你能想象一堆绅士、淑女坐在台下,看着台上的孩子们背‘相互作用的两个物体之间的作用力和反作用力总是大小相等,方向相反,作用在同一条直线上’吗?”

    凡尔纳被问住了,

    “啊这……”

    反倒是一旁的物理学家庞加莱笑呵呵道:“这有什么不好?物理公式多美啊~还有比这更优雅、更简洁、更能揭示本源的表述吗?”

    其余人赏了他一记白眼。

    此时,他们已经走到了公墓门口,

    在门口停着他们的马车。

    不远处,又有一座马车朝这个方向飞驰而来,马儿扬蹄,正好停在几人面前。

    一个三十出头的中年人跳下来,打招呼:“诸位先生!”

    凡尔纳上前,

    “艾利克斯!”

    艾利克斯·赫泽尔,凡尔纳长期合作的出版商。

    他的父亲老赫泽尔出版过雨果等大家的作品,眼光卓越,经验丰富,发现凡尔纳的实力后,便与之签订了一份合约,

    每个月,赫泽尔都会给凡尔纳支付一笔固定的薪酬,

    而凡尔纳要做的,就是一年完成出版两部。

    双方的合作十分稳固。

    而且,老赫泽尔还很会起名,

    《气球上的五星期》原名叫作《空中旅行记》,老赫泽尔改的;

    《海底两万里》原名叫作《水底旅行》,还是老赫泽尔改的;

    这两本书,无疑全都大火了。

    小赫泽尔比起去世的老父亲也不遑多让,在接到陆时的《乡村教师》的时候,就想过将名字本土化,改得更吸引眼球一点儿,

    毕竟这个名字跟科幻题材实在不太沾边儿,

    但陆时拒绝了。

    幸好,这本书的噱头够多,

    莫奈插画;

    庞加莱提供科学背书;

    凡尔纳倾情推荐;

    ……

    buff直接叠满。

    所以也不用担心宣传上难做。

    此时的小赫泽尔满面红光,脸上的兴奋溢于言表。

    他说:“凡尔纳先生!陆教授!你们猜,《乡村教师》上架开售才三天,卖出了多少册?”

    陆时想了想,

    “两万册?”

    凡尔纳:“……”

    小赫泽尔:“……”

    罗兰:“……”

    庞加莱:“……”

    四个人都被陆时整得说不出话来了。

    一旁的萧伯纳吐槽:“陆啊,你这真是开口编数字,都不带喘气的。”

    陆时有些不好意思,

    “我就是……唉……我是参照着《罗杰疑案》来估算销量的,可能有点儿刻舟求剑了。”

    凡尔纳:???

    小赫泽尔:???

    罗兰:???

    庞加莱:???

    这次,四人不是说不出话来了,而是当场懵逼。

    过了好一阵,小赫泽尔才问:“陆教授,你的意思是,《罗杰疑案》三天就销出了两万册吗?”

    陆时摇头,

    “那倒是没有。《罗杰疑案》第一天只卖出了六千册左右,第一次加印和第二次加印都是上万册而已。现在,我来法国交流,也不知道加印几次了。”

    神特喵的“只”卖出了六千册!

    那可是精装长篇!

    小赫泽尔头疼道:“我现在算是知道陆教授的书在伦敦有多畅销了。”

    他从没见过陆时这么凡尔赛的人。

    陆时尴尬,

    “那个……不说《罗杰疑案》,就说《乡村教师》。”

    小赫泽尔低声吐槽道:“本来我还想表表功,让您见识一下我们法兰西出版商的厉害。结果,你一个‘两万册’,直接把我的热情给浇灭了。”

    说着,他叹口气,

    “罢了。我直接说数字吧,一万三千册。”

    听了这个数,凡尔纳一脸震惊,

    “售价45法郎的单行本,短篇,中国背景,还是硬科幻。你告诉我三天卖了一万三千册?”

    小赫泽尔点点头,

    “嗯,各书店总共从我们这进了这么多货,还有很多书店等着补货。”

    听完这句话,众人看向陆时。

    他们知道,“lu”这个笔名已经在几天内席卷了巴黎。

    (本章完)</br>