笔趣阁 > 盎格鲁玫瑰 > 第703章 完成交易

第703章 完成交易

    期待已久的,令人欣喜若狂的美洲殖民地货物交易会在数十名商人的催促下终于拉开了序幕。在以往的日子里,威廉·霍金斯船长率领家族船队从葡属殖民地巴西苏木运回蔗糖进行交易时,商人们只是感到很快乐。

    然而今天的交易,不仅让商人们感到很快乐,而且还让他们产生了一些疯狂的举动。尽管他们可以跨海在西班牙港口城镇市场内买到这些有市无价的货物,但是他们总是要付出更多的金钱才能把货物用船只运回英格兰在市场上出售。故而,此次交易会在霍金斯家族的领地内采取了非公开的方式举行,也使得整个普利茅斯及附近城镇的市场上根本见不到这些来自美洲的独特货物。

    长期为霍金斯家族效力的一名会计坐在支架桌前,随时等候霍金斯船长的吩咐。而霍金斯船长却微笑着扭头看向端坐于左侧的北方贵族小姐,显得很有教养的询问着,“伊莎贝尔小姐,现在可以开始买卖了吗?”

    伊莎贝尔·沃尔顿矜持地点了下头,继续保持着沉默的态度。霍金斯船长点头回应后看向右侧的会计,用沉稳的声音吩咐着,“开始吧。”

    随后,会计站起身来扫视了一眼望眼欲穿的商人们的面部表情,手捧帐簿朗声说道:“各位,现在让我来宣布此次可以用来买卖的货物。”

    会计收紧下颌瞅了眼帐簿上的帐目明细,又立时朗声说着,“有黄金、白银、兽皮、香料、蔗糖和珠宝。除了蔗糖、蔗糖桨和蔗糖蜜较多以外,其余商品数量有限,卖完即止。”

    接着,会计又开始朗读出货物的数量、重量和售价。譬如黄金有多少磅,白银有多少磅,兽皮有多少张,香料有多少种及每种的重量,珠宝有哪些宝石,宝石产自什么地方,具体有哪些种类的宝石。

    当会计朗读完帐目明细后,连忙坐下来端起面前的一杯麦芽酒咕咚咕咚连灌了几大口。喝完麦芽酒后,用手背擦拭着嘴角的同时朝商人看去。商人们则安静地坐下来,开始盘算带的钱可以买下多少货物。

    交易会持续了整整一上午的时间,午餐后霍金斯家族成员与商人们又回到会客厅积极地参与到稀缺货物的谈论与买卖中。而伊莎贝尔在坚持了一上午的时间后已经不想再待下去,吃完午餐后便带着两名女仆来到了花园内。

    伊莎贝尔一边慢步在绿阴如盖的林间小径,一边感受着一股沁人心脾的快意。沐浴在复活节里明媚阳光的树下,心情舒畅的打算与两名女仆交谈之时,她却发现两名女仆怯于说出自己的想法或是观点。

    究其原因,大概还是因为昨天的那一句斥责。伊莎贝尔倒退着走在女仆的前面,嘻笑着朝其中一名女仆看去,“罗斯,你是不是认为我很严厉?”

    罗斯与伙伴并排迈着步子走到小径上,不时地看上两眼倒退着前行的贵族小姐的身后,防止她因为一些意外而摔倒。此时,贵族小姐说话了,她不能不回答,只好含糊地点了下头,“是的,小姐。”

    伊莎贝尔又看向另一名女仆,“你呢,是不是也是这样认为的?”

    女仆连忙垂下眼睑,利索地答应着。伊莎贝尔随手摘下一根树枝在手中舞来舞去,轻轻笑了起来,“嗯,罗斯,假如你懂得一点点仆人的礼节,我想我是不会说句话的。”

    这么一说,罗斯似乎有了听下去的兴趣。又朝伊莎贝尔身后的小径瞥了一眼后,用极其轻柔的声音说出自己的想法,“小姐,嗯,什么是仆人的礼节?”

    走在罗斯身旁的女仆微低着头时,皱了下眉头,现在她开始怀疑罗斯是否已做好了去这位贵族小姐的家庭做女仆的打算。伊莎贝尔没有看见她的表情,只是心情愉快地望着罗斯笑了起来,“实际上,我知道的仆人礼节没有我父亲的管家知道的多。”

    “比如你昨天说的那句话,你…可以这样回答我,‘很抱歉,小姐,尽管我是国王陛下的臣民,可是我对王室成员的称呼一点也不明白。’”

    伊莎贝尔说完后,两名女仆果然好奇起来。罗斯的脸上浮现出笑意,想了想后连忙问着她,“小姐,您说得真好。假如我的确是这样回答您的,您会怎么看待我呢?”

    “嗯,首先我会有些吃惊,然后我就会这样去想,‘噢,我忘记了你是船长家里的女仆,当然不会知道王室成员的称谓。’”

    “小姐,如果换了其他贵族呢?”

    伊莎贝尔歪着头想想后点了下头,“大概都会这么认为。因为你的雇主是霍金斯船长,船长也从未与王室成员有过往来,因此你对王室成员很陌生。面对这这样的事实,一名有教养的贵族是不会轻易否认的。”

    ———————————

    一名霍金斯船长的随从在林间小径上找到了她们,随从恭敬地站在伊莎贝尔陈述着,“小姐,族长让我转告您,所有货物已全部卖出去了,族长正在等候您回去查看帐本。”

    伊莎贝尔抬起看了看天色,点了下头,“好吧,希望不会耽误很久,以免推迟晚餐开始的时间。”

    当她与两名女仆在随从的引领下回到会客厅时,霍金斯船长和兄弟理查德正与商人们端着酒杯轻松地交谈着什么。霍金斯船长端着酒杯来到她的面前,用十分畅快的笑容面对着她说道:“小姐,货物已全部卖掉了,明天日出后交割货物与货款。”

    伊莎贝尔瞅着笑意盎然的船长,突然回想了自己的打算,连忙问着对方,“船长,所有货物都卖掉了?”

    霍金斯船长颇有得意地捋了下胡须,看着她说道:“是的,小姐。即使是蔗糖桨和蔗糖蜜这些东西,也全部都卖掉了。”

    能够把货物全部卖出去,这自然是令人十分开心的一件大事。只是,伊莎贝尔原本想着留下一部分货物带回北方给父亲、母亲使用或是用来出售,现在她只能无可奈何地接受这个事实了。