笔趣阁 > 我被苏军俘虏 > 天国历险记 第12章(微服私访二)

天国历险记 第12章(微服私访二)

    天国历险记(长篇小说)张宝同

    正当我踩着石板朝着水洼中走去时,却见对面的水洼边有一只像狗一样的东西正在伸长着脖子警觉地盯着我。只是这家伙的个头比狗大,样子比狗阴,尾巴长长地拖在地上。我心里猛然一惊,马上就意识到这不是狗,而是一只狼。它盯着我,我看着它,相峙了好一会。我知道它不过是来喝水的,而且只是一只,所以,我的胆子就大了起来,蹲在石板上用欣赏的目光看着它。它也许觉察到我并无敌意,就不慌不忙地低下头来用舌头舔着水喝。直到喝足了水,才抬起头来朝我望了望,然后拖着尾巴一摇一晃地钻进了茂密的芦苇丛中。

    不知怎么,狼虽已慢慢地走远了,可那种莫明与生陌的恐惧感却很快地占据我的心中,走在密密茫茫的芦苇之中,就觉得有种潜伏的恐惧和危急正朝着自己渐渐逼来。我越走越快,最后索性跑了起来,就像后面有只猛兽在追赶着我。我神色慌张地一口气跑回到茅棚前的空地间时,却见英儿的母亲正对着国王大叫大喊地训斥着。国王恐怕未曾遭致如此凶悍的训斥,吓得额头直冒冷汗,低着头蹲在一边,连大气都不敢喘出一声,见我来了,便灰着脸向我暗中示意帮他解围。

    我深知英儿母亲的厉害,何况又是自己带着生人闯到此地,心里就越发地心虚胆怯起来,所以,眼看着英儿的母亲把国王训得狗血喷头,却也不敢上前声张劝说,生怕把祸水引到自己头上。道是英儿一边怯怯生生地劝着母亲息怒,一边用铲子铲着锅中散发着焦糊味的仙芋。渐渐地,我听出来了,原来是英母让国王帮着烧饭,不想国王根本不会烧饭,就把饭给烧糊了,于是,英母便大怒起来。既然英母不是因为我们的突然闯入而躁怒发火,我的一颗心也就放了下来。

    吃饭时,我们都分到了一小碗散发着焦糊味的仙芋,唯独没有国王的一份。看着国王那副受训与发怯的窘态,我心里既是可怜,又是可笑:一国至高无上的君王竟然能让一老太婆训斥得如此狼狈,这真是让人不敢相信。我虽是饥肠辘辘,但总不能看着国王忍饥受饿而视而不见。于是,我便把自己的那小碗糊饭让国王吃。国王推让了一下,便接过了饭碗,正要张口去吃,却被英母将碗一把夺过,说,“如此糟弃饭食,还有何颜用餐?”说着,便把小碗递于我,并说,“我观此人细皮嫩肉,不善劳作,亦不懂烧火造饭,不如饿他一至两餐,好让他方明事理。”

    既是如此,我无法再向国王相让了,就坐回了那个石墩上,慢慢地吃了起来。这饭满是糊味,实在是难以下咽。我很想让英儿重新造饭,只是当英母的面不敢开口。但看着国王那副可怜巴巴忍饥受饿的样子,我又是觉得自己能有饭吃就已是不错了。

    但英儿却乘母亲未尚注意,将自己的碗偷偷地塞在国王的手里,要他躲到茅棚的后面去吃。国王很是感激地接过小碗,也顾不得焦味难吃,便大口大口地吃了起来。等英母从屋里出来时,英儿手里已端着一个空碗,做着吃饭的样子。所以,英母并未引起警觉。

    也许是有国王在场,有些话我一直没机会对英儿说,见英儿独自进到了茅棚,我就端着饭碗进到了茅棚。英儿正坐在用芦苇穗铺垫的的床边上默默地想着什么。那个空碗就在她的身边放着。见我进来,她连忙起身,却用一种蛮不高兴的神色埋怨着我说为何要将此人带入此地。我用解释与歉意的口气对她说这人与我挚友,曾治好过我的病,并且还说此人心怀慈善,侠义豪爽,乃真君子。

    听我这样一说,英儿才有些放心了,就说刚才那事全都怪她,然后说起了做饭时,那人非要帮她做饭,她就让他帮着烧饭,自己去到地里叫母亲回来吃饭。可是,等她与母亲从地里回来时,他却把饭烧糊了。我说那人是学村亚父,只懂行医教学,对造饭和田间劳作尚且不熟,一时不留心便把饭烧糊了,实在是对不起。此时,英母在外面叫起了英儿。英儿知道母亲不喜欢让她与陌生男人在一起,就慌忙地出了茅棚。

    英母要英儿去水洼那边去挑水。我怕英儿一人去那不安全,就要陪英儿同去,并抢先担起了水桶。不料,国王却像是有意讨好英儿母女俩似的,非要与我抢着担水。我虽知国王干这种活太吃力,却又不好与他相争,所以,就把水桶让给了他。他就担着水桶高高兴兴地跟在英儿朝水洼那边走去。

    等英儿与国王走了,我走到正在洗碗的英母跟前,说你们母女俩在这空寞无人的芦苇荡中生活真是太苦。英母哀伤地叹了口气,说事出无奈。我说我听英儿说过你家的遭遇,但你们不能老是住在这里。英母沉谙片刻,黯然地说她已以老了,啥也不想了,只是要苦了英儿。说着,便停下了手里的活,开始用手抹起了眼泪。

    不一会,国王挑着一担水摇摇晃晃地走来了,虽然显得很是吃力,但人却像孩童一般高兴。此时,英儿发现母亲在落泪,就说,“母亲,你哭了?”母亲忙擦尽泪珠,做出没事一样,把脸一转,收拾过碗筷进屋去了。

    吃过饭,我与国王到茅棚后面地边的小路散步。我就对国王说,“她们母女两实在可怜,不知陛下是否可将她们安置一处,使她们能过常人生活?”国王听着,沉默许久,担心地说,“我是想将她们安置一处,只是恐怕有人知晓后,会对她们暗下毒手。”我默默地朝着苍茫无边的芦苇荡的远处望了一会,说,“若是这样,可将她们改姓换名,移居偏远之处,不知陛下以为若何?”国王一听,便喜上眉头,说,“公子所言极是,不如就照公子意想办理。”

    经过一番商议,我们决定向英儿与母亲公开我们来此的意图,以获取与案情有关的信息与线索。所以,我们回到茅棚前面,见英儿与母亲正在屋里灯下说话,便进到了屋里。此时,英儿正与母亲在屋里说话。英母的脸色拉得很长,像是刚训过女儿。英儿低着头,眼里有泪。我想英母刚才肯定是因我将生人带到此地在责怪英儿。